I. GENEL HÜKÜMLER (TR)
Madde 1 – İsim, Hukuki Statü ve Merkez
1. Derneğin adı Salkım Kültür ve Dayanışma İnisiyatifi Derneği’dir (kısaca “Salkım Kültür Derneği”).
2. Dernek, İsviçre Medeni Kanunu (ZGB) 60 ve devamı maddeleri uyarınca kurulmuş, tüzel kişiliğe sahip, kâr amacı gütmeyen bir dernektir.
3. Derneğin merkezi Zürih (ZH)’dir. Gerekli hallerde şube ve çalışma grupları oluşturulabilir.
Madde 2 – Amaç ve İlkeler
1. Dernek; göçmenlerin kültürel ve sosyal hayata eşit, onurlu ve güvenli katılımını güçlendirmek; ötekileştirmeyi ve ayrımcılığı önlemek; kültürel üretim, dayanışma ve karşılıklı öğrenme alanları yaratmak amacıyla faaliyet gösterir.
2. Dernek; insan hakları, eşitlik, demokratik katılım, çocukların ve gençlerin korunması, cinsiyet eşitliği ve çevresel sürdürülebilirlik ilkelerine bağlıdır.
3. Dernek, siyasi partilerden ve ekonomik çıkar gruplarından bağımsızdır; kâr dağıtmaz.
Madde 3 – Faaliyet Konuları
Amaç doğrultusunda, Dernek özellikle şunları yapar:
– Kültürel etkinlikler, atölyeler, kurslar, seminer ve konferanslar, festivaller, sergiler düzenlemek;
– Toplumsal katılım ve haklara erişimi güçlendiren bilgilendirme ve dil/uyum (entegrasyon) faaliyetleri yürütmek;
– Dayanışma kampanyaları ve gönüllülük programları organize etmek; kamu kurumları ve diğer STK’larla işbirliği yapmak;
– Yayıncılık, dijital içerik üretimi ve iletişim faaliyetleri yürütmek;
– Gelir amaçlı olmayan ürün/hizmet satışına konu etkinlikler ve bağış kampanyaları yapmak; proje kaynakları yaratmak.
Madde 4 – Üyelik Türleri ve Koşulları
1. Aktif Üyelik: Dernek amaçlarını ve tüzüğünü kabul eden, hak ehliyetine sahip herkes başvurabilir. Yönetim Kurulu başvuruyu en geç 60 gün içinde karara bağlar.
2. Gönüllü/ Destekçi (Gönenci) Üyelik: Oy hakkı olmaksızın Derneği düzenli bağış veya gönüllü emekle destekleyen gerçek/tüzel kişiler. Koşulları Yönetim Kurulu belirler.
3. Onursal Üyelik: Derneğe olağanüstü katkıda bulunanlara Genel Kurul kararıyla verilir; oy hakkı yoktur.
4. Üyelik başvurusu yazılı veya elektronik iletişim yoluyla yapılabilir. Red halinde gerekçe bildirilir; başvuru sahibi ilk Genel Kurul’a itiraz hakkına sahiptir.
Madde 5 – Üyelik Hak ve Yükümlülükleri
1. Üyeler, Dernek faaliyetlerine katılma, bilgi edinme, organlara aday olma ve oy kullanma haklarına sahiptir (Madde 4/2-3 kapsamındakiler hariç).
2. Üyelik aidatı yoktur. Üyeler Derneği bağış ve gönüllü katkılarla destekleyebilir.
3. Üyeler; etik ilkelere, eşitlik ve ayrımcılık karşıtlığına uymakla yükümlüdür.
Madde 6 – Üyelikten Ayrılma ve Çıkarılma
1. Üyelikten ayrılma her zaman yazılı bildirimle mümkündür ve bildirim tarihi itibarıyla hüküm doğurur.
2. Dernek amaçlarına ve etik ilkelere ağır aykırılık, şiddet, taciz, nefret söylemi, gizlilik ihlali gibi hallerde; Yönetim Kurulu savunma alarak üyeliğin askıya alınmasına veya çıkarılmasına 2/3 çoğunlukla karar verebilir. Karara karşı ilk Genel Kurul’a itiraz edilebilir. İtiraz süresince hak ve yükümlülükler askıya alınır.
Madde 7 – Organlar
1. Genel Kurul (GK)
2. Yönetim Kurulu (YK)
3. Denetim Kurulu / Revisor(ler) (zorunlu değil; zorunluluk doğarsa seçilir)
4. Çalışma Grupları ve Komiteler (danışma niteliğinde)
Madde 8 – Genel Kurul
1. GK, Derneğin en üst karar organıdır; iki yılda içerisinde en az bir kez olağan toplanır.
2. Toplantı çağrısı, gündemle birlikte en az 10 gün önce e-posta veya yazılı bildirimle yapılır. Olağanüstü GK; YK kararıyla veya üyelerin en az 1/5’inin yazılı talebi üzerine 30 gün içinde yapılır.
3. Toplantı ve karar yeter sayıları:
– GK, usulüne uygun çağrı ile hazır bulunanlarla toplanır.
– Kararlar, aksi belirtilmedikçe basit çoğunluk ile alınır.
– Tüzük değişikliği ve fesih için hazır bulunanların 2/3 çoğunluğu gerekir.
4. Her üyenin bir oy hakkı vardır; vekâletle oy kullanılamaz.
5. GK’nın devredilemez yetkileri: faaliyet ve mali raporların kabulü, bütçe, YK ve Denetim Kurulu’nun seçimi/azli, tüzük değişikliği, üyelikten çıkarma itirazları, fesih ve tasfiye.
Madde 9 – Yönetim Kurulu
1. YK en az 3 üyeden oluşur; GK tarafından iki yıla kadar görev süresiyle seçilir. Yeniden seçilme mümkündür.
2. YK kendi içinde görev dağılımı yapar (eş-başkan(lar)/başkan, sekreter, sayman vb.). En az iki üyenin kolektif imza yetkisi bulunur.
3. YK; Derneği temsil eder, yıllık plan ve bütçeyi uygular, çalışma gruplarını kurar, personel ve gönüllü süreçlerini yönetir, risk ve uyum (gizlilik, güvenlik, çocuk koruma) tedbirlerini alır.
4. YK toplantıları en az iki ayda bir yapılır; kararlar toplantıya katılanların çoğunluğu ile alınır ve tutanağa bağlanır. E-posta/dijital araçlarla dolaşımla karar mümkündür.
Madde 10 – Denetim ve İç Kontrol
1. Dernek, yasal eşiklere ulaşıldığında veya GK kararıyla bağımsız denetçi/Revisor seçer.
2. Denetim; yıllık hesaplar, bütçe uygulaması, bağış ve proje fonlarının amaç dışı kullanımına karşı iç kontrol usullerinin işlerliğini kapsar. Denetim raporu GK’ya sunulur.
Madde 11 – Mali Hükümler
1. Gelirler: Bağışlar, hibe ve proje destekleri, sponsorluklar, etkinlik gelirleri, mal/hizmet satışından doğan kâr amaçlı olmayan gelirler, diğer yasal gelirler.
2. Aidat: Dernek üyelik aidatı almaz.
3. Bütçe ve Muhasebe: Mali yıl takvim yılıdır. Gelir-giderler belgeye dayanır; sayman sorumludur; YK yıllık faaliyet ve mali raporu GK’ya sunar.
4. Sorumluluk: Dernek, yalnızca dernek malvarlığı ile sorumludur; üyeler kişisel olarak sorumlu değildir.
5. Ticari Faaliyet ve Kayıt: Dernek, ideali amaçlı faaliyetleri destekleyici nitelikte sınırlı ticari işlemler yapabilir. Kanuni şartlar oluşursa ticaret siciline kayıt için GK yetki verir.
Madde 12 – İletişim, Toplantı ve Oylama Usulleri
1. Bildirimler elektronik (e-posta) veya yazılı yapılabilir.
2. Toplantılar fiziksel veya çevrimiçi yapılabilir. Kimlik doğrulama ve katılım tespiti YK usullerine göre sağlanır.
3. Gizli oylama, GK kararı veya en az 1/10 üye talebiyle yapılır.
Madde 13 – Etik, Güvenli Alan ve Çocuk Koruma
1. Dernek alanlarında ve faaliyetlerinde ayrımcılık, taciz, istismar, nefret söylemi ve şiddet yasaktır.
2. Çocuklarla yapılan çalışmalarda, ilgili İsviçre federal ve kantonal mevzuat, çocuk koruma ve güvenli çalışma ilkeleri uygulanır; gerekli hallerde sabıka kaydı ve referans kontrolü istenir.
Madde 14 – Kişisel Verilerin Korunması ve Gizlilik
1. Üye ve yararlanıcı kişisel verileri yalnızca belirli, meşru amaçlarla ve gerekli ölçüde işlenir; üçüncü kişilerle ancak hukuki dayanak veya açık rıza ile paylaşılır.
2. YK, veri erişim yetkilerini sınırlar; güvenlik tedbirlerini uygular; veri saklama/silme sürelerini belirler; ilgili kişi başvurularını sonuçlandırır.
Madde 15 – Çıkar Çatışması ve Şeffaflık
1. YK üyeleri ve görevliler; kendileri veya yakınlarıyla ilgili çıkar çatışmasını GK/YK’ya açıklar, ilgili karar oylamalarına katılmaz.
2. Hibe, sponsorluk ve proje fonlarında şeffaflık esastır; koşullu bağışlar amacı dışında kullanılamaz.
Madde 16 – Tüzük Değişikliği
1. Tüzük, GK’da hazır bulunanların 2/3 çoğunluğu ile değiştirilebilir.
Madde 17 – Fesih ve Tasfiye
1. Dernek, GK’da hazır bulunanların 2/3 çoğunluğu ile feshedilebilir.
2. Tasfiye sonunda kalan malvarlığı, benzer amaçlı bir kurum/derneğe aktarılır; üyelere dağıtılmaz.
Madde 18 – Yürürlük ve Diller
1. Bu tüzük, Kuruluş Genel Kurulu’nda kabul ile yürürlüğe girer.
2. Tüzük Türkçe ve Almanca düzenlenmiştir; yorumda farklılık halinde GK kararı esastır.
II. STATUTEN (De)
Art. 1 – Name, Rechtsform und Sitz
1. Der Verein trägt den Namen Salkım Kultur- und Solidaritätsinitiative (nachfolgend «Salkım Kultur»).
2. Er ist ein gemeinnütziger Verein gemäss Art. 60 ff. ZGB mit eigener Rechtspersönlichkeit.
3. Sitz des Vereins ist Zürich (ZH). Der Verein kann Arbeits- und Regionalgruppen bilden.
Art. 2 – Zweck und Grundsätze
1. Zweck des Vereins ist die Förderung der kulturellen und sozialen Teilhabe von Migrant*innen, die Prävention von Ausgrenzung und Diskriminierung sowie die Schaffung von Räumen für Austausch, Solidarität und kulturelles Schaffen.
2. Der Verein verpflichtet sich den Grundsätzen der Menschenrechte, Gleichstellung, demokratischen Partizipation, dem Schutz von Kindern und Jugendlichen sowie der ökologischen Nachhaltigkeit.
3. Der Verein ist politisch und konfessionell unabhängig und schüttet keine Gewinne aus.
Art. 3 – Tätigkeiten
1. Zur Zweckerreichung führt der Verein insbesondere durch:
– Kulturveranstaltungen, Workshops, Kurse, Seminare, Festivals und Ausstellungen;
– Informations- und Integrationsangebote (z. B. Sprache, Zugang zu Rechten und Angeboten);
– Freiwilligenprogramme und Solidaritätsaktionen; Kooperation mit Behörden und NPOs;
– Publikationen, digitale Inhalte und Kommunikationsarbeit;
– Nicht gewinnorientierte Verkaufs- und Dienstleistungsaktionen sowie Fundraising und Projektfinanzierungen.
Art. 4 – Mitgliedschaftsarten und Aufnahme
1. Aktivmitgliedschaft: Natürliche Personen, die Zweck und Statuten anerkennen. Der Vorstand entscheidet über die Aufnahme innert 60 Tagen.
2. Förder-/Gönnermitgliedschaft: Natürliche oder juristische Personen, die den Verein ideell oder mit Spenden unterstützen; ohne Stimmrecht.
3. Ehrenmitgliedschaft: Für besondere Verdienste; ohne Stimmrecht.
4. Anträge können schriftlich oder elektronisch gestellt werden. Ablehnungen sind zu begründen; Rekurs an die nächste Generalversammlung ist möglich.
Art. 5 – Rechte und Pflichten
1. Aktivmitglieder haben Stimm- und Wahlrecht; Informations- und Teilnahmerechte.
2. Es werden keine Mitgliederbeiträge erhoben. Freiwillige Spenden sind möglich.
3. Mitglieder verpflichten sich zur Beachtung der Ethik- und Gleichstellungsgrundsätze.
Art. 6 – Austritt und Ausschluss
1. Der Austritt ist jederzeit durch schriftliche Erklärung möglich.
2. Bei schwerwiegenden Verstössen (z. B. Gewalt, Belästigung, Hassrede, Geheimnisverletzung) kann der Vorstand nach Gewährung des rechtlichen Gehörs die Mitgliedschaft sistieren oder mit 2/3-Mehrheit ausschliessen. Rekurs an die nächste GV ist möglich; währenddessen ruhen Rechte und Pflichten.
Art. 7 – Organe
1. Generalversammlung (GV)
2. Vorstand
3. Revisionsstelle / Revisor*innen (falls gesetzlich erforderlich oder von der GV beschlossen)
4. Arbeitsgruppen und Komitees (beratend)
Art. 8 – Generalversammlung
1. Die GV ist das oberste Organ; sie findet mindestens einmal alle zwei Jahre statt.
2. Einladung mit Traktandenliste erfolgt mindestens 10 Tage im Voraus per E‑Mail oder schriftlich. Eine ausserordentliche GV wird innert 30 Tagen einberufen, wenn der Vorstand dies beschliesst oder mindestens ein Fünftel der Mitglieder dies verlangt.
3. Beschlussfähigkeit und Mehrheiten:
– Ordnungsgemäss einberufene GVs sind mit den Anwesenden beschlussfähig.
– Beschlüsse werden, sofern nicht anders bestimmt, mit einfachem Mehr gefasst.
– Statutenänderungen und Auflösung bedürfen einer 2/3‑Mehrheit der Anwesenden.
4. Jedes Mitglied hat eine Stimme; Stellvertretung ist ausgeschlossen.
5. Unentziehbare Kompetenzen: Abnahme von Jahresbericht und -rechnung, Budget, Wahl/ Abwahl des Vorstands und der Revisionsstelle, Statutenänderungen, Rekurse gegen Ausschlüsse, Auflösung und Verwendung des Liquidationserlöses.
Art. 9 – Vorstand
1. Der Vorstand besteht aus mindestens 3 Personen; Wahl durch die GV für eine Amtsdauer von bis zu zwei Jahren. Wiederwahl ist möglich.
2. Der Vorstand konstituiert sich selbst (Co‑Präsidium/Präsidium, Sekretariat, Finanzen). Es besteht eine Kollektivunterschrift zu zweien.
3. Aufgaben: Vertretung des Vereins, Umsetzung von Jahresplan und Budget, Einrichtung von Arbeitsgruppen, Personal‑ und Freiwilligenmanagement, Risiko‑ und Compliance‑Management (Datenschutz, Sicherheit, Kinderschutz).
4. Sitzungen finden mindestens alle zwei Monate statt; Zirkulationsbeschlüsse sind zulässig. Beschlüsse werden protokolliert.
Art. 10 – Revision und interne Kontrolle
1. Sobald gesetzliche Schwellenwerte erfüllt sind oder die GV dies beschliesst, wird eine unabhängige Revisionsstelle gewählt.
2. Die Revision prüft die Jahresrechnung und die Zweckmässigkeit der internen Kontrollen; der Bericht geht an die GV.
Art. 11 – Finanzen
1. Einnahmen: Spenden, Zuwendungen/Projektgelder, Sponsoring, Veranstaltungserträge, nicht gewinnorientierte Waren‑/Dienstleistungserträge, sonstige rechtmässige Mittel.
2. Mitgliederbeiträge: Keine.
3. Haftung: Der Verein haftet ausschliesslich mit dem Vereinsvermögen; persönliche Haftung der Mitglieder ist ausgeschlossen.
4. Geschäftsjahr ist das Kalenderjahr. Alle Einnahmen/Ausgaben sind zu belegen; der Vorstand legt der GV Jahresbericht und Jahresrechnung vor.
5. Gewerbliche Tätigkeiten: Sofern für die Zweckverfolgung notwendig und gesetzeskonform, kann der Verein in begrenztem Umfang gewerblich tätig werden; bei gesetzlicher Pflicht veranlasst die GV die Eintragung ins Handelsregister.
Art. 12 – Kommunikation, Versammlungs- und Abstimmungsformen
Art. 12 – Kommunikation, Versammlungs- und Abstimmungsformen
1. Mitteilungen erfolgen per E‑Mail oder schriftlich.
2. Versammlungen können physisch oder online stattfinden; der Vorstand definiert Authentifizierungs- und Teilnahmeverfahren.
3. Geheime Abstimmungen erfolgen auf Beschluss der GV oder auf Antrag von mindestens einem Zehntel der anwesenden Stimmberechtigten.
Art. 13 – Ethik, Safe‑Space und Kinderschutz
1. Diskriminierung, Belästigung, Ausbeutung, Hassrede und Gewalt sind in Vereinsräumen und bei Veranstaltungen untersagt.
2. Bei Tätigkeiten mit Minderjährigen gelten die einschlägigen bundes‑/kantonalen Vorschriften sowie interne Kinderschutzrichtlinien; bei Bedarf werden Strafregister‑ und Referenzauskünfte eingeholt.
Art. 14 – Datenschutz und Vertraulichkeit
1. Personendaten von Mitgliedern und Teilnehmenden werden rechtmässig, zweckgebunden, verhältnismässig und transparent bearbeitet; Weitergaben erfolgen nur mit Rechtsgrundlage oder ausdrücklicher Einwilligung.
2. Der Vorstand regelt Zugriffsrechte, Sicherheit, Aufbewahrungs‑ und Löschfristen sowie das Verfahren für Auskunfts‑, Berichtigungs‑ und Löschbegehren.
Art. 15 – Interessenkonflikte und Transparenz
1. Vorstands‑/Funktionspersonen legen persönliche Interessenbindungen offen und treten bei betroffenen Geschäften in den Ausstand.
2. Zweckgebundene Zuwendungen sind entsprechend zu verwenden; die Mittelverwendung erfolgt transparent.
Art. 16 – Statutenänderung
1. Statutenänderungen bedürfen der 2/3‑Mehrheit der anwesenden Stimmberechtigten.
Art. 17 – Auflösung und Liquidation
1. Der Verein kann durch Beschluss der GV mit 2/3‑Mehrheit aufgelöst werden.
2. Das Restvermögen fällt an eine steuerbefreite Institution mit ähnlichem Zweck; eine Ausschüttung an Mitglieder ist ausgeschlossen.
Art. 18 – Inkrafttreten und Sprachregelung
1. Diese Statuten treten mit Annahme durch die Gründungsversammlung in Kraft.
2. Die Statuten liegen in Türkisch und Deutsch vor. Bei Auslegungsdifferenzen gilt der
Beschluss der GV.